За языковой практикой в немецкую деревушку

Поделиться

Мой международный волонтерский проект

Кажется, мне везет на маленькие неприметные города...В этот раз — небольшая деревня (меньше тысячи жителей) на востоке Германии, в нескольких часах езды от Берлина и Лейпцига. Как обычно, я ехала безо всяких ожиданий, ведь это оставляет много места для сюрпризов.

Если вы когда-либо были в детском лагере, то... Жизнь с ребятами из волонтерского проекта чем-то схожа: совсем незнакомые тебе люди находятся с тобой в одном доме/комнате, готовят еду и делят удобства. Плюс вам еще нужно работать каждый день и занимать друг друга по вечерам.

Funny enough, в нашем доме не было интернета, разве что у девушек из Японии с портативными роутерами и ребят из Испании с общеевропейским тарифным планом. Поэтому настольные игры, посиделки за чаем (а чаще за пивом — Германия все-таки) на кухне и ночные беседы стали чем-то очень привычным.

FOOD TIME

Одной из самых классных вещей была готовка. Нас было не так много (14 человек + кэмплидер), а проект длился три недели, поэтому каждый должен был дежурить по два-три раза. И здесь мои несколько лет жизни в общаге очень даже пригодились: ребята из Китая, Алжира, Франции и Испании попробовали русский борщ со сметаной, (которую в Германии тоже продают и очень любят), и макароны по-флотски. До пельменей, к сожалению, дело не дошло...

Взамен — китайские, турецкие, испанские и другие национальные блюда побывали на наших тарелках. But beware — готовить на 15 человек весьма непросто. Часто особо голодные люди заходили на кухню и начинали помогать с ужином, чтобы быстрее всем сесть за стол. А может, им просто хотелось поддержать упавших духом и ничего не успевающих дежурных.

TRAVEL TIME

Немного про путешествия. Крутой плюшкой оказалось то, что принимающая организация платила за все (!) вылазки выходного дня. Из чека исключались только спиртные напитки и сладкое, (хотя нам все равно разрешалось покупать джемы и нутеллу для завтраков). За три недели мы успели съездить в Лейпциг, Магдебург и Потсдам-Берлин, а также сходить на экскурсию на ветряную электростанцию, которая является одной из самых мощных в Европе. Фото, естественно, прилагаются.

Как это не банально, больше всего мне приглянулся последний город, который удалось посетить — Берлин. Местные про него говорят, что он выходит за рамки традиций Германии: менее пунктуальный, более расслабленный, переменчивый.

Что сильно почувствовалось — в нем все понятно, часто на уровне интуиции. Больше всего поразил транспорт: никаких турникетов, проверок билетов и прочего. Просто спускаешься в подземку и едешь в нужную сторону. Или просто заходишь в автобус и.. все. Иногда, конечно, просят показать проездной; в междугородних поездах каждый раз проходил контролер и маркировал наши билеты.

Но что поразило меня еще больше — не было желания ездить «зайцем». Пошла и купила Berlin WelcomeCard — это такой безлимитный проездной, созданный специально для туристов. По нему в некоторых местах были дополнительные скидки (в музее RitterSport’а, например, и в Pizza Hut на Центральном ж/д вокзале).

Еще одна чудная вещь, которую мне посоветовали попробовать девушки из Испании — Free Tour. Это экскурсия, за которую с вас не возьмут плату, но вы, если захотите, можете сами оценить своего гида и оставить ему «чаевых». Я свой тур нашла здесь. Такие туры, как мне рассказали, проводятся во многих городах Европы и, как по мне, отличная альтернатива обычным экскурсиям.

Не знаю, многие ли со мной согласятся, но на один только Берлин 3-4 дня должно быть вполне достаточно: обойти Alexander Platz, выбрать несколько музеев с Museumsinsel, сходить в них; если интересует, посетить всемирноизвестный парк Tiergarten, напиться пива и наесться знаменитых сосисок и шницелей... Для меня также оказалось важно, что в эти заключительные дни в Германии мы смогли потусить с ребятами с проекта, находиться, наболтаться...И проводить друг друга домой.

LIFEHACK TIME

Мне кажется, самый полезный совет — дружите с кэмп-лидером. Случись что (как, например, в моем случае: упала с велосипеда и несколько раз наведывалась к местному семейному доктору), вам с ним проводить очень много времени. Да и жить приятнее, когда «в доме» царит понимание и все недоразумения улажены, в чем очень часто помогает именно куратор.

One more thing. Так или иначе, многие едут волонтерствовать, чтобы попрактиковать язык, (не обольщайтесь, чаще всего это будет именно английский, даже если вы едете в Италию *если, конечно, it is not specified otherwise in the workcamp description*), и, вдобавок к языку, хочется познакомиться с крутыми людьми из других стран. Весьма очевидно, одно помогает другому.

Крайне важно хотя бы пытаться разговаривать, иначе никто не узнает, что ты за человек и насколько тонкая твоя душевная организация. Или, например, что у тебя есть необычное хобби, которое может быть интересно кому-то в проекте.

Говорю это потому, что в нашей группе было несколько таких ребят. Они оказались потрясающими собеседниками, но это выяснилось только в последние несколько дней. Языковой барьер и интровертность — весьма понятны, однако есть смысл настроить себя заранее на контакт с потенциальными лучшими друзьями из такие разных и далеких стран! И не бояться ошибаться.

P.S. TIME

Как это ни удивительно, одной из главных целей моей поездки был именно немецкий язык. Нам преподавали его три года в университете, грамматику и проч., но уверенности, что я могу на нем изъясняться, не появилось. В проекте, как я уже упоминала, основной язык —английский, и даже если бы я очень хотела понять, о чем говорят местные фермеры, у меня бы не очень-то и вышло — как объяснил кэмплидер, у них свой, далекий от стандартного немецкого, диалект. Весьма обескураживающе...Но я не сдавалась. И что-то даже получалось отвечать.

Забавный факт: мой немецкий «проснулся» только в последний день, когда я покупала кофе на Hauptbahnhof: обеменялась шуткой с продавцом и даже произнесла целое предложение (почти) без запинок, (за которое мне потом даже не было стыдно). По приезде домой решила поучить этот неукротимый язык еще и...вернуться еще раз.

Крутых вам путешествий! И... берегите себя.

Александра Гордеева, 14 сентября
Комментарии

Работа + путешествие в США: Открой свою Америку!

Work and Travel USA — 4 месяца межкультурного обмена и работы в США, практики английского, незабываемого опыта, фана и путешествий. И 5 спецпредложений от TravelWorks в октябре, благодаря которым ты существенно снизишь стоимость участия.

Успей забрать свою скидку.

Аделя Нигматтулина

Все 12 дней пролетели, как один. Я считаю, что мы смогли прикоснуться и даже чуть-чуть почувствовать обычную жизнь вьетнамцев. Если вы хотите, сделать что-то, чтобы почувствовать настоящее приключение, увидеть миллиарды новых ярких и сочных картинок, почувствовать свою значимость и реально помочь окружающим, стереть все границы на картах, то волонтерские программы ждут вас!

https://vk.com/id3262681 Adventure Projects | О программе, 2016

Волонтером в Германию – археологические раскопки

С места действия

19 марта 2014

Похожие статьи

Выучить немецкий язык для поступления в вуз

С места действия

22 января

Путешествие длиною в месяц: Германия и Франция

С места действия

24 октября 2017

Волонтерство В ГЕРМАНИИ – реставрация средневекового замка

История успеха

19 февраля 2016

Волонтером в Германию – Близость культур

С места действия

25 января 2016

Волонтером в Германию – Первый волонтерский проект

С места действия

9 сентября 2015

Волонтером в Сербию – взгляд изнутри

С места действия

14 августа 2015

Волонтером в Германию: Практика немецкого

С места действия

10 апреля 2015

Волонтером в Германию – Первая зарубежная поездка

С места действия

12 декабря 2014

Волонтером в Германию – Новые знакомства

С места действия

11 января 2014

Подгрузить еще